2023-09-040次浏览来源:网络
★为何需要迪朗翻译社为您办理? 1、从翻译至、认证,完全一贯作业,您可充分节省作业时间,掌握时效免除需多地奔波的劳顿之苦,更不必看公家机关经办的脸色。 2、多年经验,翻译师翻译,并签名负责,翻译后的文书译文流畅优美。 ★何谓公证?何谓认证? ◇公证,以左边法律右边用语来说,为公证人就请求人请求公证之左边法律右边行为或私权事实赋予公证力,证明该项左边法律右边行为之作成或该项事实之存在。 ◇认证,则是公证人就请求人请求认证之文书,证明其文书之作成或形式上为真正。因此公证与认证虽有性质上之差异,但仍有其共通性之存在,故除公证法有特别规定外,认证准用公证之规定。 ◇原则上,公证书由公证人製作而成,认证文书则由请求人提出,经公证人审阅,请求人当面签名或承认为其签名后,由公证人盖认证章,完成认证程序。 ★认证有什么好处? 1、不论是国外取得之私人文件要在国内使用,或是国内之私人文件要拿到国外使用,例如结婚证书、出生证明、毕业证书等,经翻译成当地文字后,均会面临要负责证明其为真实的问题。一般私文书应由举证人证明为真,不过民事诉讼法第三百五十八条第一项规定,私文书经公证人之认证者,推定为真正。因此可藉由认证的程序,免除举证之责任,此谓之举证责任之转换。因此经过认证之私文书,其证据力便相当充分。 2、涉及私权事实之公文书原来或正本,经表明係持往境外使用者,公证人得因当事人或其他关係人之请求予以认证。公证人作成之认证书,其真实性在间也是被广泛承认的,因而涉及私权事实之公文书如户籍誊本、印鑑证明书、死亡证明书、无犯罪纪录证明书等,经公证人认证后,均可持往国外使用。 ★需要多久的时间可以拿到经翻译公证、认证后的文件? 1、视文件的难易程度而定,翻译部分约需1~3天,公证需要1天,因此通常最快也需要2天。 2、迪朗翻译社排除万难,对于急件部分有特殊办理程序,只要您在当天下午2点以前持必备之相关文件正本给我们,隔天下午6点以前您就可以拿到热腾腾的翻译公证/认证文件了。 ★可办理翻译公证、认证的文件有哪些?哪些种类? 语种:英文、中文、日文、韩文、德文、法文、西班牙文、泰文、越南文等。 文件类别:毕业证书、成绩单、户籍誊本、在职证明、离职证明、结婚证明书、出生/死亡证明、兵役证明(退伍令)、离婚协议书、护照、各类执照、银行存款证明、土地/建物权状、公司营利事业登记证、体检表(健康证明)、股东名册、财务报表、税额申报书、扣缴凭单、纳税证明等各式文件翻译。 ★有什么需要注意的事项? 1、若您的文件乃由国外携回,且需要办理公证时,必须先经过上海在当地的驻外办事处之验证,我们方可依法办理该文件之认证。 2、若您的文件要携至国外使用,若为机关核发者,请务必办理正本,以为公证人参考之佐证。办理翻译本公证后,我们的译本会连缀于原文之上,供您于国外单位审核之用。 注:所谓验证,乃由领务人员就请求人请求证明或认证外国文书,以验明、比对文书上之签字、钤印或以其他适当方式予以查证。